16 成記茶樓 (1974) (第一套看的桂治洪作品。感覺非常cult。茶樓本身就像個幫會(頭領+幾個長老+一眾嘍囉)。故事主要講述大哥成本人好有義氣急人之難,無奈被黑白兩道逼迫。音樂、鏡頭極有特色 (如電影第一個鏡頭是一氣呵成地走進茶樓,員工逐個亮相兼出演員姓名;後來黑社會在茶樓大搗亂,卻用無聲慢鏡)。茶樓裡臥虎藏龍,仿佛武俠小說中的世界,茶樓外卻(集體回憶地)是7, 80年代香港屋邨景!起初以為3級是因為暴力元素,原來是由於當中的黑社會術語和儀式。)
17 Chelovek s kino-apparatom (Man with a moving camera, 1929) (看到幾乎一世紀前的人類想像力在技術限制下可以去到多遠,非常有意思。)
18 冬之日 (2003) (《冬之日》本是一首日本古代連句詩,由數個文人按一定規則共同創作的一首長詩。日本動畫師川本喜八郎請來幾十位來自世界各地的動畫師,每人負責演繹當中兩句詩句。風格多樣。播放動畫後還有各動畫師的訪問,如在了解他們的想法後再看他們的創作一次,應該更有趣。)
19 Al-mummia (The night of counting the years, 1973) (埃及電影。主要講述文明的官方學者和多年靠盜墓維生的地方家族之間的衝突。)
20 Peace (2010) (由精神病人融入社區,漸漸擴展至物種間的和洽共存。)
21 L’illusionniste (2010) (起初不明白魔術師對女孩何以有這樣的感情 (應該是父女之情但…),後來看到一篇網上文章,提到tati先生戰時的一段往事,才感到事情合理些。)
22 Copie conforme (2010) (確認的複製:膺品是真迹的複製;文字是思想的複製;翻譯是原著的複製;下一代是上一代的複製;回憶是過去的複製;電影是人生的複製。)
23 …Men filmen är min älskarinna (But film is my mistress, 2010) (風華正茂的褒曼先生、歐曼小姐的紀錄片段,和仍然健在的一眾國際(主要是歐美)電影人的commentaries)
24 A Torinói ló (Turin Horse, 2011) (在文化中心幾乎見到香港所有文藝界人士!大概只有這個物種才會追看塔爾先生的電影。導演聲稱絕筆之作。在苦寒之地重覆單調嚴酷的生活,最後連這也無法維持。)
25 本日休診 (1952) (表面上是輕鬆的戰後眾生相,結局沉重得來懷著希望。)
26 Cave of forgotten dreams (2010) (因為是荷索,所以毫不懷疑3D的必要。是當時為止看過最有point去做3D效果的電影。讓荷索著迷的文明,荷索讓觀眾把這種著迷也經歷一次。邊看邊狐疑某些鏡頭何以如此自由,後來電影也不吝嗇讓觀眾知道。)
27 酔っぱらい天国 (醉漢天堂, 1961) (很少看老年以外年齡的笠智眾。看著中年的他被生活的漩渦愈扯愈深,像看著一個親人漸漸淪落!)
28 De vrais mensonges (Beautiful lies, 2010) (只要有audrey tautou, 大家總會入場,何況今次還有natalie baye。發行商大概看穿了這點吧?!)
29 小青鳥 (1962) (越南電影。歌頌越戰期間人民對侵略者的不屈頑抗。意料之外地不樣版悲情,反而清新滿希望。)
30 阿力夫婦 (1971) (另一越南電影。男主角因為要做共產好榜樣,答應拆了自己的屋,好讓村子的道路通過,卻和妻子因而意見不合。一對年輕夫婦的故事拍來很生活化。看越南電影和到越南旅遊感想相近:這國家雖有著沉痛的歷史,但人們好像看得很開,不會自覺很慘。)